SV | Want Gij zijt mij een hulp geweest; en in de schaduw Uwer vleugelen zal ik vrolijk zingen. |
WLC | כִּֽי־הָיִ֣יתָ עֶזְרָ֣תָה לִּ֑י וּבְצֵ֖ל כְּנָפֶ֣יךָ אֲרַנֵּֽן׃ |
Trans. | kî-hāyîṯā ‘ezərāṯâ llî ûḇəṣēl kənāfeyḵā ’ărannēn: |
AC | ח כי-היית עזרתה לי ובצל כנפיך ארנן |
ASV | My soul followeth hard after thee: Thy right hand upholdeth me. |
BE | My soul keeps ever near you: your right hand is my support. |
Darby | My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me. |
ELB05 | Meine Seele hängt dir nach, es hält mich aufrecht deine Rechte. |
LSG | Mon âme est attachée à toi; Ta droite me soutient. |
Sch | (H63-9) Meine Seele hängt dir an, deine Rechte hält mich fest. |
Web | My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me. |